Аль-Сареех... Ну ваще... Кого х... на кого-то деятельность напала??? Верните нам наши названия, все равно приставку Аль никто писать не будет. И огромная человеческая просьба, всех лишних деятелей покинуть Иорданию, а то принесла нелегкая |
Модератор: Модераторы форума
Аль-Сареех... Ну ваще... Кого х... на кого-то деятельность напала??? Верните нам наши названия, все равно приставку Аль никто писать не будет. И огромная человеческая просьба, всех лишних деятелей покинуть Иорданию, а то принесла нелегкая |
Данино мне говорил, что название комы такое должно быть, я ему тоже говорил, что АльВиста как -то нетак пишется.. |
Понятно, что никто не помрет и не собирается, Просто некоторые шаловливые ручки скоро обращение Аль и ко всем игрокам присобачат (ну а почему бы и нет, для достоверности ))))))))))))))) У меня есть в команде половину таких, валяйте остальных переименовывайте ))))))))))) |
Какой ты злой ! . Не вам уважаемый решать кому покинуть а кому остатся. Ты сначала с профилем своим разберись, умник ! Добавлено спустя 1 час 1 минуту 29 секунд: Слово без приставки аль находится в неопределённом состоянии; отдельного неопределённого артикля в арабском языке нет. В отличие от использования артиклей в европейских языках, определения к слову с приставкой аль также пишутся с этой приставкой, например: كتاب китаб «книга», الكتاب аль-китаб «(эта) книга», كتاب كبير китаб кабир «большая книга», الكتاب الكبير аль-китаб аль-кабир «(эта) большая книга». Такие же правила употребления определённого артикля существуют в иврите — ещё одном языке семитской семьи. |
Товарищи! Проведем программу "Нет американскому и прочему влиянию в нашем арабском мире!". В арабском письменнем языке гласных нет вообще!!! Все написания команд английскими буквами (как на сайте федерации) есть провокации вражеских агентов! Не пойдем у них на поводу!
Мой Куфер Сум (или Зум как было раньше) должен именоваться ни как иначе, кроме как КфрСм !!!! Точки поставить по правилам, я арабский не знаю. Если серьезно, то на JFA после каждой реконструкции меняют английские транскрипции команд... И мы тут туда же. А приставка Аль- (Эль-) - ставить-не ставить вопрос спорный, как перед ВСЕМИ названиями российских клубов ставить ФК. Я бы не ставил, мне так читать проще. А буквоедство пошло ... Агент конечно молодец что покопался, но СПРАШИВАТЬ не лишне. Не стоит относиться ко всем как к лохам. |
И что ? Откуда ? Где ссылка ? Посмотри на это - http://www.jfa.com.jo/english/clubs_pag ... club_id=38 И на это http://www.jfa.com.jo/english/clubs_pag ... club_id=33 С уважением агент ! |
Не вам уважаемый, купившему кому в федерации, здесь балом править... Мы эта... за старых друзей горой. Человек управляющий командой с самого начала достоин уважения к себе - не первый день он там и далеко не первый сезон |
Не собираюсь дискутировать по этому поводу. 1. Команду не купил а обменял. 2. Я никого не оскорблял и не собираюсь, а вот нашему долгожителю желательно следить за выражениями. 3. Балом править я не собираюсь. |
Ладно, дискутировать не будем, но выстраивающаяся череда изменяющихся названий команд бесит. Особенно когда затевается относительно новыми людьми и без спроса |
Как представитель арабской страны во ВСОЛе не мог пройти мимо. В написании на русском все команды у которых есть приставка Аль, должны писаться Аль-.., дефис во первых обязателен, а во вторых - это официальное название команды, а, извините, как кому нравится называть свою или не свою команду - это его сугубо личное дело. |
В общем вся эта история показала кто есть кто.
Чтож я рад, что Иорданцы сделали правильный выбор. Наверно не все с этим смогли смириться. |